|
|
NUOVI AUTORI
|
NUOVI TESTI
|
|
|
WALTHER SCOTT
|
|
LAURENCE STERNE
|
|
DENIS DIDEROT
|
|
|
|
|
|
MICHAÏL SALTYKOV SCEDRIN
|
|
SENOFONTE
|
|
THEODOR STORM
|
|
|
|
ESCHILO
|
|
EURIPIDE
|
|
ROBERT LOUIS STEVENSON
|
|
FRIEDRICH SCHILLER
|
|
|
IL ROMANZO DI TROIA (BENOÎRT DE SAINTE-MORE)
EREC E ENIDE (CHRÉTIEN DE TROYE)
PERCEVAL LE GAULLOIS O IL RACCONTO DEL GRAAL
LA RICERCA DEL SANTO GRAAL
LA MORTE DI RE ARTÙ
LA MORTE DI RE ARTÙ
IL ROMANZO DI TRISTANO
LA FOLLIA DI TRISTANO
I DUE AMANTI
I LAI DELL'UCCELLETTO
LA CASTELLANA DEL VERGY
DIZIONARIO DEI LUOGHI E DEI PERSONAGGI
GLOSSARIETTO
|
SENECA
|
|
|
|
MIGUEL DE CERVANTES
SAAVEDRA
|
|
|
|
MARY SHELLEY
|
|
PEDRO CALDERON
DE LA BARCA
|
|
SOFOCLE
|
|
LEV NIKOLAEVIC TOLSTOJ
|
|
IVAN SERGEEVIC TURGENEV
|
|
|
|
STÉPHANE MALLARMÉ
|
|
MARCO AURELIO
|
|
PIERRE CHODERLOS DE LACLOS
|
|
MICHAIL JUREVIC LERMONTOV
|
|
LONGO SOFISTA
|
|
LUCIANO DI SAMOSATA
|
|
|
|
|
|
Sono online tutte le lettere di Busoni alla moglie tradotte in italiano; anche quelle originali in tedesco e quelle tradotte in inglese, ma provvisoriamente: non sono ancora infatti state rilette e corrette dopo la scansione. Si tratta di una scelta «editoriale» che ha come unico scopo quello di far conoscere in modo sempre più approfondito il pregnante pensiero musicale e lo spessore etico e umano di uno degli artisti in senso lato, rinascimentale per così dire, più intelligenti, lungimiranti, colti e geniali del Novecento.
|
Di fronte all'estrema difficoltà attuale a trovare i testi nelle tre lingue, credo che il problema del © non debba nemmeno sussistere. Sono convinto che la Casa Editrice Ricordi e gli Eredi di Luigi e Laura Dallapiccola non opporranno veti a questa pubblicazione. Quanto alle lettere nell'originale tedesco, il © è scaduto nel 1994. Le lettere in inglese sono state tradotte da Rosamond Ley, di cui ho recentemente acquistato l'archivio busoniano e con l'archivio anche i diritti d'autore su tutte le sue pubblicazioni. Conservo le ultime bozze della traduzione ed è mia intenzione pubblicare sotto forma fotografica alcune pagine con gli interventi correttorii più interessanti. Ringrazio di cuore Andrea Colombo, convinto assertore, come chi scrive, dell'importanza della conoscenza del pensiero busoniano «pubblico» e «privato», che ha corretto e correggerà con certosina acribia i testi scansionati nelle tre lingue per permettere una pubblicazione esente da (o con pochissimi) errori.
|
|
|
HENRI MURGER
*** ANTOINE FRANÇOIS PRÉVOST
***
ALEXANDRE DUMAS FILS
|
|
ADRIANO LUALDI
|
|
GIOVANNI BOINE
|
|
ARRIGO BOITO
|
|
|
|
|
|
|
|
LUIGI PIRANDELLO
|
|
QUINTO ORAZIO FLACCO
|
|
DONATIEN ALPHONSE FRANÇOIS
DETTO
IL MARCHESE DE SADE
MARQUIS DE SADE

CLICK ON THE IMAGE TO ENTER
|
OTTO FLAKE
LE MARQUIS DE SADE
Traduction de Pierre Klossowski
*****

CARLO MICHELSTAEDTER
CLICK ON THE IMAGE TO ENTER
POESIE
|
|
|
SANT'AGOSTINO
|
|
OMERO
|
|
JOHN MILTON
|
|
FRANÇOIS RABELAIS
|
|
FRIEDRICH HÖLDERLIN
|
|
BENEDETTO MARCELLO
|
|
ERASMO DA ROTTERDAM
|
|
SIGMUND FREUD
|
|
DENIS DIDEROT
|
|
EURIPIDE
|
|
ITALO SVEVO
|
|
|
|
|
|
|
|
OSCAR WILDE
|
|
PAUL VERLAINE
|
|
|
|
|
|
ALBAN BERG
FRANK WEDEKIND
|
RAPPRESENTATA A ZURIGO NEL 1937, POSTUMA E INCOMPIUTA , «LULU» È UN'OPERA DI TALE PREGNANZA EMOTIVA E STRAZIANTE INCANDESCENZA DA SBALORDIRE E COMMUOVERE SIN DALLE PRIME BATTUTE DEL DISSACRANTE PROLOGO IN CUI I PERSONAGGI DELLA VICENDA SONO PRESENTATI COME ANIMALI DI UN SERRAGLIO. SPIETATA ANALISI DELLA PSICOLOGIA E DEL SIGNIFICATO ULTIMO DELL'UOMO E DELLA VITA, ESSA È ANCHE UNA SORTA DI DOLENTE REQUIEM LAICO PER L'UMANITÀ INTERA, CONCEPITO IN UN'EPOCA TRA LE PIÙ BUIE DELLA STORIA. [LAURETO RODONI]
|
|
CRONOLOGIA
IN MEMORIAM
UN'ESISTENZA CATTOLICA
ALCUNI «EVENTI»
DISCORSO...
Ho preso da mio nonno l'abitudine, che poi mi è rimasta per tutta la vita, di alzarmi presto, quasi sempre prima delle cinque del mattino. È un rituale che ripetendosi permette di affrontare le stagioni con una immutabile disciplina che si oppone ogni giorno alle forze inesauste della pigrizia, pur non cessando mai la consapevolezza che ogni fare è sempre e soltanto un fare insensato. L'isolamento è per lunghi periodi un isolamento totale del corpo e dello spirito, e solo assoggettandomi ai miei bisogni in modo totale e con irrevocabile fermezza io riesco a venire a capo di me stesso. [Thomas Bernhard, «La Cantina»]
DAVIDE SPARTI
BERNHARD E IL RETROSCENA
DELLA SCRITTURA
|
SAN GIOVANNI APOSTOLO
GIANFRANCO RAVASI
|
|
GABRIELE D'ANNUNZIO
|
|
ALFREDO GARGIULO
|
|
UMBERTO ECO
|
|
MARTIN HEIDEGGER
|
|
|
|
EDGAR ALLAN POE
|
|
LUCIO ANNEO SENECA
|
|
ALBERTO GIACOMETTI
|
|
DINO CAMPANA
|
|
UMBERTO BOCCIONI
|
|
LORENZO STECCHETTI
|
|
|
|
HEINRICH VON KLEIST
|
|
DANTE GABRIEL ROSSETTI
|
CINQUE POESIE
DA «LA CASA DELLA VITA»
CON TESTO ORIGINALE IN INGLESE
E TRADUZIONE IN ITALIANO
|
HUGO VON HOFMANNSTHAL
|
|
RAINER MARIA RILKE
|
|
ARTHUR RIMBAUD
|
|
E.T.A. HOFFMANN
|
|
ROBERT MUSIL
|
|
PIETRO ARETINO
|
|
|
|
EUGENIO MONTALE
|
|
|
|
GUSTAVE FLAUBERT
|
|
WILLIAM SHAKESPEARE
TESTI TRADOTTI
E INTEGRALI ONLINE
|
|
EMILY DICKINSON
|
|
FRANCESCO TENTORI
|
|
XAVIER ZUBIRI

|
|
ALBIO TIBULLO
|
|
LEWIS CARROLL
|
|
WERNER RAINER
|
|
TOMMASO CAMPANELLA
|
|
CARLO DOSSI
|
|
PIETRO ARETINO
|
|
JOHANN HEIRICH FÜSSLI
|
|
|
|
GUIDO GOZZANO
|
|
GIACOMO LEOPARDI
|
|
GIAMBATTISTA MARINO
|
|
ANGELO (AGNOLO)
POLIZIANO
|
|
GIOVANNI PASCOLI
|
|
SAMUEL TAYLOR
COLERIDGE
|
|
IMMANUEL KANT
|
|
GIAMBATTISTA VICO
|
|
JAMES JOYCE

|
|
ELIAS CANETTI
|
|
ITALO CALVINO
|
|
BETINHO
|
|
DANIEL PENNAC
|
|
KENZABUO OE
|
|
ANTONELLO PIANA
|
|
|
|
 |
|
PIER PAOLO OTTONELLO
|
|
HERMANN MELVILLE
|
|
NOVALIS
|
|
|
|
|
|
LUDOVICO ARIOSTO
|
|
GIORGIO VASARI
|
|
CAMILLO BOITO
|
|
|
|
BENVENUTO CELLINI
|
|
|
|
ARTURO GRAF
|
|
GIORDANO BRUNO
|
|
FRANCESCO BERNI
|
|
MIGUEL CERVANTES DE SAAVEDRA
|
|
GRAZIA DELEDDA
|
|